Laura-Sophie T.
Laura-Sophie T.
Contacter pour Hébergement
à partir de 35 € par nuit
Points forts
Expérience en matière de services dédiés aux animaux de compagnie
Ready to Pamper with Tail-Wagging Care and Cuddles
What sets me apart from other sitters is my extensive experience and genuine love for dogs. With 15 years of dog ownership, working in a pet shelter and sitting dogs I’ve developed a deep understanding of canine behaviour and care, and individual needs. I truly enjoy spending time with dogs, whether it’s playing, walking, or simply keeping them company. Since I spend a lot of time at home during my studies, I would love to help others with their busy schedules by providing their furry friends with the care, attention, and affection they deserve. // Wat mij onderscheidt van andere oppassers is mijn uitgebreide ervaring en oprechte liefde voor honden. Met 15 jaar ervaring in het bezit van een hond, werk in een dierenasiel en het oppassen op honden, heb ik een diepgaand begrip ontwikkeld van hondengedrag en -verzorging. Ik geniet er oprecht van om tijd met honden door te brengen – of het nu gaat om spelen, wandelen of gewoon samen zijn. Omdat ik tijdens mijn studie veel thuis ben, wil ik graag anderen helpen met hun drukke agenda door hun trouwe viervoeters de zorg, aandacht en liefde te geven die zij verdienen.
Qualifications
Notes et avis
Laura has been a wonderful host. She has the ability to get our dog acquainted to the new situation (and her own lively dog) very soon. She had a great connection with our dog during the stay. Also appreciated the little status updates with pictures during the stay. Will be back next time

Calendrier et disponibilités
| L | M | M | J | V | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
| L | M | M | J | V | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
| L | M | M | J | V | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
Dates de la garde
In the upcoming weeks, I will be home full-time every day except for Tuesdays and Wednesdays (evenings of those days would still work out). // In de komende weken ben ik elke dag fulltime thuis, behalve op dinsdag en woensdag (avonden van die dagen zouden nog steeds kunnen werken).
Où votre animal séjournera
Caractéristiques du logement
Sécurité, confiance et environnement
One of my strengths is my versatility in caring for dogs of all ages and sizes. I have experiences with both puppies and senior dogs, adapting my care routines to their unique needs and preferences. I currently live with my partner in our own apartment which provides a spacious and comfortable environment for cuddle- and play-time. Additionally, our proximity to a large park and the Kralingse Plas ensures plenty of outdoor exercise and exploration opportunities. // Een van mijn sterke punten is mijn veelzijdigheid in de zorg voor honden van alle leeftijden en groottes. Ik heb ervaring met zowel puppy's als oudere honden en pas mijn verzorgingsroutines aan op hun unieke behoeften en voorkeuren. Op dit moment woon ik samen met mijn partner in ons eigen appartement, dat een ruime en comfortabele omgeving biedt voor knuffel- en speeltijd. Bovendien zorgt onze nabijheid tot een groot park en de Kralingse Plas voor volop mogelijkheden voor buitenactiviteiten en ontdekkingen.
Animaux
Une journée type
A typical day really depends on your dog’s needs, as I always tailor the routine to what suits them best. Personally, I love to stimulate dogs both physically and mentally — whether that’s through long walks, training sessions, or fun search games. At the same time, I make sure they get enough rest and relaxation. They can unwind by my side in a calm environment or enjoy some fresh air on the sunny balcony. // Een typische dag hangt helemaal af van de behoeften van jouw hond, want ik stem het dagprogramma altijd af op wat het beste bij hem of haar past. Zelf vind ik het belangrijk om honden zowel lichamelijk als mentaal te stimuleren – met lange wandelingen, trainingsmomenten of speurspelletjes. Tegelijk zorg ik ervoor dat er voldoende rust en ontspanning is. Jouw hond kan heerlijk tot rust komen naast mij in een rustige omgeving of genieten van de frisse lucht op het zonnige balkon.
