Sally A.
Laval, QC






Services
Sally kann bei sich zu Hause betreuen
Verfügbarkeit
Français : Je suis à la maison à temps plein avec mes Yorkies Blue et Nina, ainsi qu'avec votre chien. Pour mes clients réguliers, je préviens toujours bien à l'avance de toute absence ou indisponibilité. Écrivez-moi pour vérifier mes disponibilités exactes ! English : I'm home full-time with my Yorkies Blue and Nina, as well as with your dog. Regular clients always get plenty of advance notice about any time away. Message me to check exact availability!
| M | D | M | D | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
Über Sally A.
Kommunikation
Kompetenzen
Sicherheit, Vertrauen & Umgebung
• Balcon clôturé au rez-de-chaussée. Sécurisé pour les chiens et équipé d'un gazon pour les besoins. • Maison est également sécurisée et j'ai installé une rampe pour le canapé afin que les chiens puissent y monter facilement. English: • Ground-floor fenced balcony. It's dog-proof and has a potty on it. • The home is also safe, and I have a couch ramp for dogs to easily climb.
Zuhause
Informationen, die Sally A. gerne über dein Haustier wissen möchte
French: Je suis à l'écoute ! N'hésitez pas à partager avec moi les besoins spéciaux, routines, petites manies, infos médicales ou comportements uniques de votre chien — cela me permet de rendre son séjour (ou sa journée de garderie) encore plus confortable, amusant et sans stress ! Apportez lit/jouets/friandises 🧸 English: I'm all ears! Please share any special needs, routines, quirks, medical info, or behaviors ahead of time — it helps me make their stay (or daycare visit) even more comfortable, fun, and stress-free! Bring their bed/toys/treats 🧸.
Ein typischer Tag
French: Je m'adapte au rythme de votre chien, qu'il s'agisse de jeux, de longues siestes ou de promenades. English: I follow your dog's pace, whether it's play, long naps or walks.
Ort
Laval, QC
Haustiere
Certified Canine Specialist
Erfahrung in der Haustierbetreuung
*English will follow* Bonjour ! 🐶 Je suis certifiée Spécialiste Canin (PIJAC) et détentrice de la certification COVID-19 pour professionnels des animaux (PSI International). J’ai de l’expérience en garderie et pension canine sur Rover depuis 2018 et je suis actuellement en train de compléter ma certification en Premiers Soins pour Animaux. Ce qui me distingue des autres gardiennes, c’est mon approche professionnelle combinée à une grande sensibilité envers les chiens. Je suis calme et détendue, très observatrice et intuitive : je sais exactement ce dont chaque chien a besoin à chaque instant. Je suis à la maison à temps plein avec mes deux Yorkies de 4 lb, Blue et Nina. Votre chien devient un membre de la famille : il nous accompagne partout (promenades au parc, visites chez amis/famille) et je le traite exactement comme le mien, avec des soins personnalisés et un environnement calme adapté à ses besoins. J’ai un balcon fermé avec gazon pour des pauses potty rapides et sans stress. • Mises à jour et photos quotidiennes pour vous rassurer. • Si vous prévoyez un retard sur la récupération de votre pitou, par sécurité et légalité je devrais mettre à jour la réservation. • Je ne garde pas les dates si elles ne sont pas réservées. Si vous envoyez une demande et que vous ne réservez pas dans les 48 heures, je devrai l’archiver pour garder mon calendrier à jour et disponible pour les autres clients. Écrivez-moi quand vous voulez pour discuter ou organiser une rencontre. __________________ *English* Hello! 🐶 I am a certified Canine Specialist (PIJAC) and hold the PSI International COVID-19 certification for pet professionals. I’ve been providing dog daycare and boarding on Rover since 2018 and I am currently completing my Pet First Aid certification. What sets me apart from other sitters is my combination of professional qualifications and genuine sensitivity toward dogs. I am calm and relaxed, highly observant and intuitive. I always know exactly what each dog needs in the moment. I’m home full-time with my two 4 lb Yorkies, Blue and Nina. Your dog becomes part of the family: they join us everywhere we go (park walks, visits with friends/family) and I treat them exactly like my own, with personalized care and a calm environment tailored to their needs. I have a fenced balcony with real grass for quick, stress-free potty breaks. • Daily updates and photos to keep you reassured. • If you anticipate being late for pickup, for safety and legal reasons I will need to update the booking. • I do not hold dates if they are not reserved. If you send a request and do not book within 48 hours, I will need to archive it to keep my calendar up to date and available for other clients. Message me anytime to chat or set up a meet-and-greet.
Bewertungen

Sally est vraiment extraordinaire! Elle a gardé Buffy qui a 9 semaines et elle s’en est occupé comme si c’était son bébé! Buffy a maintenant sa gardienne pour la vie 🥰

Sally has an amazing way to keep me updated about my pet's situation, it felt that I was with my Dog Maxi the whole time. Totally recommended

Sally est tellement exceptionnelle. Je suis parti en voyage la tête tranquille grâce à elle ! Elle m’envoyait des nouvelles de cherie à tous les jours. De plus, elle me donnait des conseils pour bien prendre soin de mon petit chiot. Les lévriers sont des chiens tres colleux et on besoin d’affection, Sally en a donné durant mon séjour comme si c’était son chiot ! Je te remercie énormément et je n’hésiterais pas à communiquer avec toi dans le futur ❤️

Great sitter - left me feeling like my furbaby was well taken care of
Über Sally A.
Kommunikation
Kompetenzen
Sicherheit, Vertrauen & Umgebung
• Balcon clôturé au rez-de-chaussée. Sécurisé pour les chiens et équipé d'un gazon pour les besoins. • Maison est également sécurisée et j'ai installé une rampe pour le canapé afin que les chiens puissent y monter facilement. English: • Ground-floor fenced balcony. It's dog-proof and has a potty on it. • The home is also safe, and I have a couch ramp for dogs to easily climb.
Zuhause
Informationen, die Sally A. gerne über dein Haustier wissen möchte
French: Je suis à l'écoute ! N'hésitez pas à partager avec moi les besoins spéciaux, routines, petites manies, infos médicales ou comportements uniques de votre chien — cela me permet de rendre son séjour (ou sa journée de garderie) encore plus confortable, amusant et sans stress ! Apportez lit/jouets/friandises 🧸 English: I'm all ears! Please share any special needs, routines, quirks, medical info, or behaviors ahead of time — it helps me make their stay (or daycare visit) even more comfortable, fun, and stress-free! Bring their bed/toys/treats 🧸.
Ein typischer Tag
French: Je m'adapte au rythme de votre chien, qu'il s'agisse de jeux, de longues siestes ou de promenades. English: I follow your dog's pace, whether it's play, long naps or walks.
Sally A.
Laval, QC
