
Rébecca B.

Rébecca B.
Contact for Drop-In Visits
from €11 per visit
Highlights
Pet care experience
Expérience chiens chats NAC
J’ai acquis une expérience riche et variée avec de nombreux animaux au fil des années. J’ai vécu avec plusieurs chiens, dont un labrador, un border collie, un chien de chasse, une berger allemand ainsi qu’une staffy. Je me suis également occupée régulièrement de deux carlins, Lilou et Zoé. Côté chats, j’ai côtoyé et gardé plusieurs chats comme Nala, Venom, Lucky et Félix. J’ai également actuellement deux chats, Nalo et Bastet, et je côtoie régulièrement deux autres chats, Baileys et Tekila, ce qui me permet de bien comprendre différents tempéraments, y compris les plus indépendants. Mon expérience s’étend aussi aux NAC et animaux de ferme : lapins, rats de compagnie, oiseaux (inséparables), poissons combattants (Safir et Ruby), ainsi que poules, canards, oies et dindes. J’ai également un peu d’expérience avec les chevaux, notamment avec une jument croisée pur-sang arabe nommée Java. J’ai souvent gardé les animaux de ma famille et de mes amis lors de leurs absences (vacances, dépannages) et assuré des promenades régulières. Je m’adapte à chaque animal pour répondre à ses besoins, assurer sa sécurité et respecter son rythme. J’ai aussi grandi à la campagne, ce qui m’a permis de m’occuper très tôt de nombreux animaux : canetons (dont un prénommé Saturnin), poussins parfois rejetés, ainsi que des oiseaux sauvages comme des pigeons et des martinets. L’un d’eux, un jeune martinet tombé du nid à cause de rapaces, a même été surnommé “Paf” après être tombé d'un toit. Après l’avoir soigné avec précaution, il a refusé de nous quitter lorsque nous l’avons remis dehors avec des gants, ce qui a été une expérience marquante. J’adore profondément les animaux, et leur bien-être a toujours été une priorité naturelle pour moi.
Cat care experience

Rébecca also cares for cats. Learn about their cat-specific care experience.
Qualifications
Pets
Safety, trust & environment
Lors de mes visites, je m’assure de respecter les habitudes et le cadre de vie de chaque animal afin de ne pas perturber leur routine. Je prends le temps de créer un climat de confiance avec eux, en respectant leur rythme et leur caractère. J’accorde une grande importance à la sécurité, à la surveillance et au bien-être de l’animal, en suivant précisément les consignes données par les propriétaires pour garantir une garde fiable et sereine.
Calendar and availability
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Schedule
Je suis en alternance et je termine généralement aux alentours de 16h30 en semaine. Je suis donc disponible en fin d’après-midi et en soirée pour venir m’occuper de vos animaux à votre domicile. Je peux assurer des visites régulières en semaine après le travail, ainsi que des gardes ou visites plus longues le week-end selon les besoins. Je propose également des promenades de chiens adaptées à leur énergie et à leurs besoins.
