Profilbild
Profilbild

Kathryn C. S.

Oslo

5.0 von 5 Sternen
12 Bewertungen
Bild 1 von 107
Bild 1 von 107
Bild 2 von 107
Bild 3 von 107
Bild 4 von 107
Bild 5 von 107
108FotosAlle ansehen

Services

Kathryn C. kann bei sich zu Hause betreuen

0 bis 7 kg
7 bis 18 kg
18 bis 45 kg
Nicht kastrierte Hündinnen akzeptiert, nur kastrierte Rüden
Keine läufigen Hündinnen

Kathryn C. kann die Betreuung übernehmen für

0 bis 7 kg
7 bis 18 kg
18 bis 45 kg
über 45 kg

Verfügbarkeit

Jeg er fulltidsstudent ved OsloMet og har forelesninger noen dager i uken, men når jeg ikke er på skolen, er jeg hjemme og kan gi dyret ditt mye omsorg og oppmerksomhet. Enten det handler om mating, turer eller bare kos og selskap, sørger jeg for at dyret føler seg trygt og godt ivaretatt. Jeg forstår hvor viktig det er med nærhet og trygghet, spesielt for dyr som liker å ha noen rundt seg gjennom dagen. ---------- I’m a full-time student at OsloMet with classes some days a week, but when I’m not at uni, I’m home and able to give your pet plenty of care and attention. Whether it’s feeding, walks, or just cuddles and companionship, I’ll make sure your pet feels safe and well looked after. I understand how important it is for pets to have closeness and security, especially for those who like having someone around throughout the day.

Verfügbar
Nicht verfügbar
MDMDFSS
Stornierungsbedingungen für Betreuung über Nacht:

Über Kathryn C. S.

Kommunikation

2 Haustierbesitzer, die wiederholt buchten
84 % Antwortrate
Antwortet normalerweise innerhalb von ca. einer Stunde
100 % Buchungen mit Foto-Updates
Sendet Gassi-Updates

Geübt mit Hunden

2 Jahre Erfahrung
Erfahrung mit älteren Hunden
Erfahrung mit Hunden, die besondere Bedürfnisse haben

Sicherheit, Vertrauen & Umgebung

Jeg legger stor vekt på at dyr skal føle seg trygge og ha det godt, enten jeg passer dem hjemme hos meg eller i deres eget hjem. Jeg bor i en leilighet, men vi har mange fine grøntområder og parker i nærheten som passer perfekt til lufteturer og lek. Hjemme sørger jeg for at det er trygt og tilrettelagt for dyr, med egne områder for mat, hvile og kos. Siden jeg er hjemme stort sett hele dagen, kan jeg følge godt med og gi dyret den oppmerksomheten det trenger. Jeg har også to små barn (7 og 3,5år) som er vant til å være rundt dyr, så det er fint om kjæledyret trives med barn. Når jeg passer dyr hjemme hos eieren, viser jeg samme omsorg og respekt for rutiner og miljø, slik at dyret føler seg trygg og ivaretatt. Jeg følger alltid instruksjoner nøye for å sikre at alt blir som eieren ønsker. ---------- I prioritize creating a safe and comfortable environment for pets, whether in my home or yours. I live in an apartment, but there are plenty of green areas and parks nearby, which provide great opportunities for walks and outdoor play. At home, I ensure the space is pet-friendly, with secure areas for eating, resting, and playing. Since I’m home most of the time, I can provide constant supervision and give pets the attention they need. I also have two young children (7 and 3,5 years old), who are used to being around pets, so pets staying with us should be comfortable around kids. When caring for pets in their own homes, I maintain the same level of care and respect for their space, ensuring they feel safe and familiar. Trust is very important to me, so I always follow any instructions or routines provided by the pet owner to maintain consistency and ensure the pet’s well-being.

Zuhause

Lebt in einer Wohnung
Hat keinen Garten
Nichtraucherhaushalt
Hat keine Haustiere
Kinder im Alter von 0–5 Jahren
Kinder im Alter von 6–12 Jahren
Hunde dürfen nicht aufs Bett
Hunde dürfen nicht mit aufs Sofa

Informationen, die Kathryn C. S. gerne über dein Haustier wissen möchte

Fint om du kan si litt om hvordan kjæledyret ditt er – hva det liker, rutiner, om det tar medisiner, eller om det er noe spesielt jeg bør vite. Det er også viktig for meg å vite hvordan kjæledyret ditt er rundt barn og andre dyr, slik at jeg kan sørge for at alle har det trygt og godt. Merk: Hvis hunden din må være alene hos meg (altså ikke kan være sammen med andre hunder), kan det tilkomme et tillegg i prisen, siden det begrenser muligheten min til å ta imot andre bookinger. Tillegget følger som regel Rovers “ekstra kjæledyr”-sats. Si gjerne ifra om dette på forhånd, så finner vi en god løsning sammen. ---------- It’s helpful to know a bit about your pet’s personality, routines, likes and dislikes, and anything special I should be aware of. Please let me know about medications, allergies, or how your pet is with kids or other animals, so I can provide the best care possible. Note: If your dog needs to be the only dog in my care (i.e. cannot be around other dogs), there may be an additional fee, as this limits my ability to accept other bookings. This fee will typically follow Rover’s set “additional pet rate.” Please let me know in advance so we can find a good solution together.

Ein typischer Tag

Det finnes egentlig ingen typisk dag – alt kommer an på hva dyret trenger. Noen elsker lange turer, andre vil bare ha kos og ro. Jeg tilpasser meg. ---------- There’s really no typical day—it all depends on the pet’s needs. Some love long walks, others just want cuddles and calm company. I adapt to them.

Ort

Oslo, Norwegen

Kathryn C. S.s Nachbarschaft

Engasjert dyrepasser med hjerte for dyrs trivsel

Erfahrung in der Haustierbetreuung

Jeg er veldig glad i dyr og har litt erfaring med å passe kjæledyr for familie og venner, og jeg har også vært frivillig på et hundeshelter. Jeg har gått tur med hunder, matet dem, lekt med dem og prøvd meg litt på enkle triks. Jeg lærer fortsatt, men jeg gjør alltid mitt beste for at dyrene skal føle seg trygge, ha det fint og få masse kos og oppmerksomhet. Målet mitt er at de skal trives og føle seg hjemme når de er hos meg. Hvis du er ny på Rover, her er en rabattkode og lenke du kan bruke for å få 150 kr i kreditt på din første booking på Rover. Husk at for å være kvalifisert må du registrere deg via lenken: KATHRS80091, https://www.rover.com/sit/kathrs80091 ---------- I have a genuine love for animals and experience caring for my family and friends’s pets, as well as volunteering at a dog shelter. My experience includes walking dogs, feeding them, playing with them, and teaching simple tricks. While I’m still learning, I always ensure that pets feel safe, comfortable, and well cared for. My goal is to provide a loving and secure environment, offering attention and affection to each pet in my care. If you're new on Rover, here is a promote code and link you can use to get a 150kr credit toward your first booking on Rover, remember to be eligible, you are required to register via the link: KATHRS80091, https://www.rover.com/sit/kathrs80091

Bewertungen

Heidi R.
Tagesbetreuung • Mar 03, 2026
Profilbild

Trygg og omsorgsfull hundepasser. Min hund lot til å stortrives. Anbefales varmt og vil uten tvil benytte tilbudet igjen.

Eric V.
Betreuung über Nacht • Oct 13, 2025
Profilbild

Ricky loves staying at Kathryn's. And I love the peace of mind of knowing he is having a good time and being well taken care of. Highly recommend.

Anne C.
Tagesbetreuung • Sep 19, 2025
Profilbild

Kathryn er lett og rask å kommunisere med. Dette var første gang og jeg fortsetter veldig gjerne med henne som hundepasser. Hunden vår storkoste seg 😊

Alice P.
Betreuung über Nacht • Sep 11, 2025
Profilbild

Kathryn took good care of my dog and sent me regular photos and text updates, keeping me well-informed and providing me with a peace of mind. I really appreciated Kathryn’s attentiveness and consistent communication, and recommend her services to other dog owners.

Über Kathryn C. S.

Kommunikation

2 Haustierbesitzer, die wiederholt buchten
84 % Antwortrate
Antwortet normalerweise innerhalb von ca. einer Stunde
100 % Buchungen mit Foto-Updates
Sendet Gassi-Updates

Geübt mit Hunden

2 Jahre Erfahrung
Erfahrung mit älteren Hunden
Erfahrung mit Hunden, die besondere Bedürfnisse haben

Sicherheit, Vertrauen & Umgebung

Jeg legger stor vekt på at dyr skal føle seg trygge og ha det godt, enten jeg passer dem hjemme hos meg eller i deres eget hjem. Jeg bor i en leilighet, men vi har mange fine grøntområder og parker i nærheten som passer perfekt til lufteturer og lek. Hjemme sørger jeg for at det er trygt og tilrettelagt for dyr, med egne områder for mat, hvile og kos. Siden jeg er hjemme stort sett hele dagen, kan jeg følge godt med og gi dyret den oppmerksomheten det trenger. Jeg har også to små barn (7 og 3,5år) som er vant til å være rundt dyr, så det er fint om kjæledyret trives med barn. Når jeg passer dyr hjemme hos eieren, viser jeg samme omsorg og respekt for rutiner og miljø, slik at dyret føler seg trygg og ivaretatt. Jeg følger alltid instruksjoner nøye for å sikre at alt blir som eieren ønsker. ---------- I prioritize creating a safe and comfortable environment for pets, whether in my home or yours. I live in an apartment, but there are plenty of green areas and parks nearby, which provide great opportunities for walks and outdoor play. At home, I ensure the space is pet-friendly, with secure areas for eating, resting, and playing. Since I’m home most of the time, I can provide constant supervision and give pets the attention they need. I also have two young children (7 and 3,5 years old), who are used to being around pets, so pets staying with us should be comfortable around kids. When caring for pets in their own homes, I maintain the same level of care and respect for their space, ensuring they feel safe and familiar. Trust is very important to me, so I always follow any instructions or routines provided by the pet owner to maintain consistency and ensure the pet’s well-being.

Zuhause

Lebt in einer Wohnung
Hat keinen Garten
Nichtraucherhaushalt
Hat keine Haustiere
Kinder im Alter von 0–5 Jahren
Kinder im Alter von 6–12 Jahren
Hunde dürfen nicht aufs Bett
Hunde dürfen nicht mit aufs Sofa

Informationen, die Kathryn C. S. gerne über dein Haustier wissen möchte

Fint om du kan si litt om hvordan kjæledyret ditt er – hva det liker, rutiner, om det tar medisiner, eller om det er noe spesielt jeg bør vite. Det er også viktig for meg å vite hvordan kjæledyret ditt er rundt barn og andre dyr, slik at jeg kan sørge for at alle har det trygt og godt. Merk: Hvis hunden din må være alene hos meg (altså ikke kan være sammen med andre hunder), kan det tilkomme et tillegg i prisen, siden det begrenser muligheten min til å ta imot andre bookinger. Tillegget følger som regel Rovers “ekstra kjæledyr”-sats. Si gjerne ifra om dette på forhånd, så finner vi en god løsning sammen. ---------- It’s helpful to know a bit about your pet’s personality, routines, likes and dislikes, and anything special I should be aware of. Please let me know about medications, allergies, or how your pet is with kids or other animals, so I can provide the best care possible. Note: If your dog needs to be the only dog in my care (i.e. cannot be around other dogs), there may be an additional fee, as this limits my ability to accept other bookings. This fee will typically follow Rover’s set “additional pet rate.” Please let me know in advance so we can find a good solution together.

Ein typischer Tag

Det finnes egentlig ingen typisk dag – alt kommer an på hva dyret trenger. Noen elsker lange turer, andre vil bare ha kos og ro. Jeg tilpasser meg. ---------- There’s really no typical day—it all depends on the pet’s needs. Some love long walks, others just want cuddles and calm company. I adapt to them.

Alle Sitter, die Rover beitreten, müssen ein Identifikationsverfahren durchlaufen. Wenn du bei Rover buchst, erhältst du außerdem Nachrichten & Foto-Updates und profitierst von einem engagierten Kundenservice sowie der Rückerstattung von Tierarztkosten bei berechtigten Ansprüchen.
Profilbild
Identity Verified
Profilbild
Identity Verified

Kathryn C. S.

Oslo

5.0 von 5 Sternen
12 Bewertungen