Profile image
Profile image

Camille & Kevin B.

Montréal, QC

5 reviews
Image 1 of 8
Image 1 of 8
Image 2 of 8
Image 3 of 8
Image 4 of 8
Image 5 of 8
9PhotosView All

Services

These prices are for 1 dog.

Prices include all fees.

Camille & Kevin can host

0 to 15 lbs
16 to 40 lbs
41 to 100 lbs
over 101 lbs
Spayed and neutered dogs only
No females in heat
Takes only 1 client at a time

Camille & Kevin can care for

Cats
0 to 15 lbs
16 to 40 lbs
41 to 100 lbs
over 101 lbs

Availability

On travaille tous les deux de la maison la plupart du temps, ce qui nous donne une belle flexibilité dans nos journées. On peut facilement intégrer des visites et des promenades à notre routine, sans que ça soit fait à la va-vite. Que ce soit une balade le matin, un check-in en milieu de journée ou une visite en après-midi, on s'adapte à l'horaire de votre animal. We both work from home most days, which means our days are pretty flexible. We can easily fit drop-in visits and dog walks into our routine without it feeling rushed. Whether it's a morning walk, a midday check-in, or an afternoon visit, we're able to adapt to your pet's schedule rather than the other way around!

Available
Not available
SMTWTFS
Drop-In Visits Cancellation Policy:

About Camille & Kevin B.

Communication

100% response rate
Usually responds in a few minutes
Sends updates with Rover Cards

Skills

15 years of experience
Oral medication administration
Senior dog experience
Can provide daily exercise

Safety, trust & environment

Quand on se rend chez vous, notre priorité c'est que votre animal se sente en sécurité et à l'aise dans son propre espace. On sait que les animaux sont toujours plus détendus dans un environnement familier, alors on respecte leurs routines, leurs habitudes, et on prend le temps de laisser les animaux plus timides ou nerveux apprivoiser notre présence à leur propre rythme. Pour les promenades, on reste attentifs en tout temps. On observe le langage corporel, on reste dans des zones sécuritaires et on s'assure que chaque sortie soit une belle expérience pour votre chien. Votre maison et votre animal sont entre des mains attentionnées et bienveillantes ! When we come to your home, our priority is making sure your pet feels safe and comfortable in their own space. We know that animals are always more relaxed in a familiar environment, so we follow their routines, respect their habits, and take the time to let shy or nervous pets warm up to us at their own pace. For dog walks, we stay attentive at all times. We keep an eye on body language, stay in safe areas, and make sure every outing is a good experience for your pup. Your home and your pet are in careful, caring hands!

Home

Lives in an apartment
Has a fenced yard
Non-smoking household
Has 1 cat
No children present
Dogs not allowed on bed
Dogs allowed on furniture
Potty breaks every 0-2 hours

Information Camille & Kevin B. would like to know about your pet

Avant notre première visite, nous prenons le temps de faire connaissance avec votre chat ou votre chien à travers une conversation avec vous. Chaque chien et chaque chat est unique, et plus nous en savons à l'avance, mieux nous pouvons nous adapter à son univers. Nous voudrons en apprendre davantage sur sa routine quotidienne (heures de repas, portions, gâteries, heures de marche, habitudes de sommeil), sur ses besoins particuliers liés à sa santé (médicaments, suppléments, restrictions alimentaires, coordonnées du vétérinaire, signes à surveiller), ainsi que sur sa personnalité et ses préférences (est-il sociable ou plutôt réservé, joueur ou tranquille, à l'aise de se faire prendre ou préfère-t-il son espace, a-t-il des endroits favoris dans la maison ou des choses qui le rendent anxieux, comme les orages, l'aspirateur ou les inconnus à la porte). Nous voulons aussi connaître vos propres préférences et les règles de la maison (les zones interdites, s'il a le droit sur le sofa ou le lit, les commandes ou les mots particuliers que vous utilisez avec lui, etc.) pour que nos visites soient un prolongement naturel de son quotidien plutôt qu'une perturbation. L'objectif est que votre chien ou votre chat se sente en sécurité, compris et choyé exactement comme vous le feriez vous-même. --- Before our first visit, we take the time to get to know your pet through a conversation with you. Every dog and cat is unique, and the more we know ahead of time, the better we can adapt to their world. We'll want to learn about their daily routine (mealtimes, portions, treats, walk times, sleep habits), any specific needs related to their health (medications, supplements, dietary restrictions, vet contact information, signs to watch for), and their personality and preferences (are they sociable or more reserved, playful or laid-back, comfortable being picked up or do they prefer their space, do they have favourite spots in the house or things that make them anxious such as thunderstorms, the vacuum, or strangers at the door). We also want to know about your own preferences and house rules (areas that are off-limits, whether they're allowed on the couch or bed, specific commands or words you use with them, etc.) so that our visits feel like a natural extension of their everyday life rather than a disruption. The goal is for your dog or cat to feel safe, understood, and cared for exactly the way you would care for them yourself.

A typical day

Dépendamment des besoins et de la personnalité du chien ou du chat, nous faisons en sorte qu'il bénéficie de temps de jeu et d'activité qui lui correspondent. Pour un chien, on joue avec lui en utilisant ses jouets préférés et on va prendre des marches qui lui permettent de dépenser son énergie selon son niveau, tout en profitant de l'occasion pour lui offrir de l'enrichissement et bien renifler les odeurs du voisinage ! Nous voulons aussi faire en sorte que les marches ou les visites à la maison respectent les préférences du chien (on est conscients que certains chiens, par exemple, sont moins à l'aise avec des inconnus ou d'autres chiens), mais aussi celles de sa maman et/ou de son papa (par exemple, certains parents de chiens préfèrent ne pas fréquenter les parcs à chiens ou, au contraire, y tiennent). Pour un chat, le principe est similaire, mais à la maison. S'il aime jouer, on prend le temps de jouer avec lui en utilisant ses jouets préférés pour qu'il puisse dépenser son énergie selon son niveau, tout en profitant de l'occasion pour lui offrir un peu d'enrichissement (jouets de stimulation mentale, séances de chasse simulée, etc.). S'il aime renifler l'air extérieur à travers une porte patio ou une fenêtre, on l'ouvre et on le supervise, ce qui lui permet de profiter des odeurs et des sons du voisinage. S'il préfère simplement se faire cajoler ou rester en notre compagnie tranquillement pendant qu'on lit ou qu'on travaille, on fait ça aussi. Nous voulons faire en sorte que ces moments respectent les préférences du chat (on est conscients que certains chats, par exemple, sont plus réservés avec les inconnus ou ont besoin d'un peu de temps pour se mettre à l'aise), mais aussi celles de sa maman et/ou de son papa (par exemple, certains parents de chats préfèrent que leur compagnon n'ait pas accès à certaines pièces, ou tiennent à des routines précises qu'on s'assure de respecter). --- Depending on the needs and personality of the dog or cat, we make sure they benefit from play and activity time that suits them. For a dog, we play with them using their favourite toys and take them on walks that allow them to burn off energy according to their energy level, while also taking the opportunity to provide some enrichment and let them sniff the neighbourhood scents to their heart's content! We also want to make sure that the walks or home visits respect the dog's preferences (we're aware that some dogs, for example, are less comfortable around strangers or other dogs), as well as those of their mom and/or dad (for example, some dog parents prefer to avoid dog parks, while others really value going to them). For a cat, the principle is similar, but at home. If they like to play, we take the time to play with them using their favourite toys so they can burn off energy according to their level, while also taking the opportunity to provide some enrichment (puzzle toys, simulated hunting sessions, etc.). If they enjoy sniffing the outside air through a patio door or window, we'll open it and supervise, allowing them to take in the scents and sounds of the neighbourhood. If they simply prefer to be cuddled or to keep us company quietly while we read or work, we do that too. We want to make sure these moments respect the cat's preferences (we're aware that some cats, for example, are more reserved around strangers or need a little time to feel comfortable), as well as those of their mom and/or dad (for example, some cat parents prefer that their companion not have access to certain rooms, or have specific routines they like us to follow).

Location

Montréal, QC

Camille & Kevin B.'s Neighborhood

Pets

Active duo, pet parents for life

Pet care experience

Les chiens ont toujours occupé une grande place dans nos vies. On a tous les deux grandi avec eux et on a adoré chaque instant. Au fil des années, on a partagé notre maison avec un basset hound, un bouvier bernois, un toy poodle, un carlin et un berger de pologne, et on les a tous entraînés nous-mêmes. Chacun avait sa propre personnalité et son propre tempérament, et chacun nous a appris quelque chose de nouveau ! On est un couple actif et on adore vraiment emmener les chiens en course ou en longue balade. On n'a pas de chien à la maison en ce moment, alors honnêtement, ce serait un vrai plaisir de se balader et de courir avec le vôtre. Que votre chien soit du genre canapé ou débordant d'énergie, on s'adaptera à son rythme et à son style. Dogs have always been a big part of our lives. We both grew up with them and loved every moment of it. Over the years, we've shared our home with a basset hound, a bernese mountain dog, a toy poodle, a pug, and a polish lowland sheepdog, and trained them all ourselves. Each one had their own personality and temperament, and each one taught us something new! We're an active couple and genuinely love bringing dogs along for runs or long walks. We currently don't have a dog at home, so honestly, it would be such a pleasure to go on walks and runs with yours. Whether your pup is a couch potato or a bundle of energy, we will adapt and match their style.

Cat care experience

Profile image
Absolute cat parents

Camille & Kevin also care for cats. Learn about their cat-specific care experience.

Reviews

Kilian R.
Apr 27, 2026

Kevin et Camille ont pris soin de mon chat Merlin (3 ans). Ils se sont bien adaptés à son caractère et ses petites manies de routine. Ils m'ont aussi donné des nouvelles régulièrement, ce qui est très rassurant. Je ne pourrais pas espérer de meilleurs gardiens.

Amy G.
Apr 27, 2026

Camille et Kevin sont super, je les recommande à 100% ! Ils se sont occupés de mon chat (Véga) avec attention et ont fait des suivis tout le long de mon absence. Ils sont vraiment sympathiques. Je leur confierai ma Véga à nouveau sans hésitation !

Nafis R.
Apr 26, 2026

Camille and Kevin did a great job taking care of my 2-year-old cat who recently underwent surgery and lost a limb. Her scars are still heeling and she is bedridden so she has very specific needs and they took great care of her for a week.

Ethan B.
Apr 25, 2026

Kevin and Camille are some of the nicest and most caring pet sitters and pet owners that I’ve ever met. They really care for and enjoy a special connection with animals, as shown by their raising of their cat and two turtles. Kevin and Camille also pet sat for me in the past and they were very attentive and knowledgeable about animals and their needs.

About Camille & Kevin B.

Communication

100% response rate
Usually responds in a few minutes
Sends updates with Rover Cards

Skills

15 years of experience
Oral medication administration
Senior dog experience
Can provide daily exercise

Safety, trust & environment

Quand on se rend chez vous, notre priorité c'est que votre animal se sente en sécurité et à l'aise dans son propre espace. On sait que les animaux sont toujours plus détendus dans un environnement familier, alors on respecte leurs routines, leurs habitudes, et on prend le temps de laisser les animaux plus timides ou nerveux apprivoiser notre présence à leur propre rythme. Pour les promenades, on reste attentifs en tout temps. On observe le langage corporel, on reste dans des zones sécuritaires et on s'assure que chaque sortie soit une belle expérience pour votre chien. Votre maison et votre animal sont entre des mains attentionnées et bienveillantes ! When we come to your home, our priority is making sure your pet feels safe and comfortable in their own space. We know that animals are always more relaxed in a familiar environment, so we follow their routines, respect their habits, and take the time to let shy or nervous pets warm up to us at their own pace. For dog walks, we stay attentive at all times. We keep an eye on body language, stay in safe areas, and make sure every outing is a good experience for your pup. Your home and your pet are in careful, caring hands!

Home

Lives in an apartment
Has a fenced yard
Non-smoking household
Has 1 cat
No children present
Dogs not allowed on bed
Dogs allowed on furniture
Potty breaks every 0-2 hours

Information Camille & Kevin B. would like to know about your pet

Avant notre première visite, nous prenons le temps de faire connaissance avec votre chat ou votre chien à travers une conversation avec vous. Chaque chien et chaque chat est unique, et plus nous en savons à l'avance, mieux nous pouvons nous adapter à son univers. Nous voudrons en apprendre davantage sur sa routine quotidienne (heures de repas, portions, gâteries, heures de marche, habitudes de sommeil), sur ses besoins particuliers liés à sa santé (médicaments, suppléments, restrictions alimentaires, coordonnées du vétérinaire, signes à surveiller), ainsi que sur sa personnalité et ses préférences (est-il sociable ou plutôt réservé, joueur ou tranquille, à l'aise de se faire prendre ou préfère-t-il son espace, a-t-il des endroits favoris dans la maison ou des choses qui le rendent anxieux, comme les orages, l'aspirateur ou les inconnus à la porte). Nous voulons aussi connaître vos propres préférences et les règles de la maison (les zones interdites, s'il a le droit sur le sofa ou le lit, les commandes ou les mots particuliers que vous utilisez avec lui, etc.) pour que nos visites soient un prolongement naturel de son quotidien plutôt qu'une perturbation. L'objectif est que votre chien ou votre chat se sente en sécurité, compris et choyé exactement comme vous le feriez vous-même. --- Before our first visit, we take the time to get to know your pet through a conversation with you. Every dog and cat is unique, and the more we know ahead of time, the better we can adapt to their world. We'll want to learn about their daily routine (mealtimes, portions, treats, walk times, sleep habits), any specific needs related to their health (medications, supplements, dietary restrictions, vet contact information, signs to watch for), and their personality and preferences (are they sociable or more reserved, playful or laid-back, comfortable being picked up or do they prefer their space, do they have favourite spots in the house or things that make them anxious such as thunderstorms, the vacuum, or strangers at the door). We also want to know about your own preferences and house rules (areas that are off-limits, whether they're allowed on the couch or bed, specific commands or words you use with them, etc.) so that our visits feel like a natural extension of their everyday life rather than a disruption. The goal is for your dog or cat to feel safe, understood, and cared for exactly the way you would care for them yourself.

A typical day

Dépendamment des besoins et de la personnalité du chien ou du chat, nous faisons en sorte qu'il bénéficie de temps de jeu et d'activité qui lui correspondent. Pour un chien, on joue avec lui en utilisant ses jouets préférés et on va prendre des marches qui lui permettent de dépenser son énergie selon son niveau, tout en profitant de l'occasion pour lui offrir de l'enrichissement et bien renifler les odeurs du voisinage ! Nous voulons aussi faire en sorte que les marches ou les visites à la maison respectent les préférences du chien (on est conscients que certains chiens, par exemple, sont moins à l'aise avec des inconnus ou d'autres chiens), mais aussi celles de sa maman et/ou de son papa (par exemple, certains parents de chiens préfèrent ne pas fréquenter les parcs à chiens ou, au contraire, y tiennent). Pour un chat, le principe est similaire, mais à la maison. S'il aime jouer, on prend le temps de jouer avec lui en utilisant ses jouets préférés pour qu'il puisse dépenser son énergie selon son niveau, tout en profitant de l'occasion pour lui offrir un peu d'enrichissement (jouets de stimulation mentale, séances de chasse simulée, etc.). S'il aime renifler l'air extérieur à travers une porte patio ou une fenêtre, on l'ouvre et on le supervise, ce qui lui permet de profiter des odeurs et des sons du voisinage. S'il préfère simplement se faire cajoler ou rester en notre compagnie tranquillement pendant qu'on lit ou qu'on travaille, on fait ça aussi. Nous voulons faire en sorte que ces moments respectent les préférences du chat (on est conscients que certains chats, par exemple, sont plus réservés avec les inconnus ou ont besoin d'un peu de temps pour se mettre à l'aise), mais aussi celles de sa maman et/ou de son papa (par exemple, certains parents de chats préfèrent que leur compagnon n'ait pas accès à certaines pièces, ou tiennent à des routines précises qu'on s'assure de respecter). --- Depending on the needs and personality of the dog or cat, we make sure they benefit from play and activity time that suits them. For a dog, we play with them using their favourite toys and take them on walks that allow them to burn off energy according to their energy level, while also taking the opportunity to provide some enrichment and let them sniff the neighbourhood scents to their heart's content! We also want to make sure that the walks or home visits respect the dog's preferences (we're aware that some dogs, for example, are less comfortable around strangers or other dogs), as well as those of their mom and/or dad (for example, some dog parents prefer to avoid dog parks, while others really value going to them). For a cat, the principle is similar, but at home. If they like to play, we take the time to play with them using their favourite toys so they can burn off energy according to their level, while also taking the opportunity to provide some enrichment (puzzle toys, simulated hunting sessions, etc.). If they enjoy sniffing the outside air through a patio door or window, we'll open it and supervise, allowing them to take in the scents and sounds of the neighbourhood. If they simply prefer to be cuddled or to keep us company quietly while we read or work, we do that too. We want to make sure these moments respect the cat's preferences (we're aware that some cats, for example, are more reserved around strangers or need a little time to feel comfortable), as well as those of their mom and/or dad (for example, some cat parents prefer that their companion not have access to certain rooms, or have specific routines they like us to follow).

Each sitter joining Rover needs to pass a background check. And by booking on Rover, you can get photo & message updates, 24/7 support, and reimbursement for eligible vet care.
Profile image
Verified Background Check
Profile image
Verified Background Check

Camille & Kevin B.

Montréal, QC

5 reviews