Moritz J.
Kaiserslautern




Services
Moritz can host
Moritz can care for
Availability
I work from home, which means I have plenty of time and flexibility to care for your dog throughout the day. Your pet will never be left alone and will enjoy constant attention and companionship. Da ich im Home Office arbeite, habe ich viel Zeit und Flexibilität, um mich auch tagsüber um deinen Hund zu kümmern. Dein Liebling ist nie allein und bekommt durchgehend Aufmerksamkeit und Gesellschaft.
| S | M | T | W | T | F | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
About Moritz J.
Communication
Skills
Safety, trust & environment
I create a calm, pet-friendly environment where safety and comfort come first. I take the time to build trust with each dog, following their routine closely and always ensuring they feel secure and loved. Ich schaffe eine ruhige, tierfreundliche Umgebung, in der Sicherheit und Wohlbefinden an erster Stelle stehen. Ich nehme mir die Zeit, das Vertrauen jedes Hundes aufzubauen, halte mich an seine gewohnte Routine und sorge dafür, dass er sich sicher und geliebt fühlt.
Home
Information Moritz J. would like to know about your pet
I always pay close attention to the individual needs and routines of each dog in my care. The input and wishes of the dog owners are very important to me, as they help ensure the dogs feel safe and comfortable. Ich achte stets auf die individuellen Bedürfnisse und Gewohnheiten jedes Hundes, den ich betreue. Der persönliche Austausch mit den Besitzern ist mir besonders wichtig, um sicherzustellen, dass sich die Hunde wohl und geborgen fühlen.
A typical day
I start my day with an early walk with the dogs before settling into my home office work. Throughout the day, I take breaks to care for them and enjoy their calm company while working. We go on two more walks—one in the afternoon and a relaxing one in the evening—followed by feeding, cuddles, and winding down together. Ich starte meinen Tag mit einem frühen Spaziergang mit den Hunden, bevor ich mich an die Arbeit im Home Office setze. Über den Tag hinweg mache ich Pausen, um mich um die Hunde zu kümmern und ihre ruhige Gesellschaft zu genießen. Am Nachmittag und Abend folgen zwei weitere Spaziergänge, danach gibt es Futter, Kuscheleinheiten und gemeinsame Entspannung.
Location
Kaiserslautern, Germany
Pets
Doggy Care with Love <3
Pet care experience
With years of experience caring for dogs, I offer loving and reliable dog sitting. Your furry friend will be in safe hands, treated like family while you’re away! I speak fluent german and english. Mit jahrelanger Erfahrung in der Betreuung von Hunden biete ich eine liebevolle und zuverlässige Hundebetreuung an. Dein Vierbeiner ist bei mir in besten Händen und wird wie ein Familienmitglied behandelt! Ich spreche fließend deutsch (Muttersprache) sowie Englisch.
Reviews

Moritz was very helpful and considerate. He kept me updated with regular messagew and photos.

Moritz was great! My dog enjoyed the stay. I would happily schedule another stay any time.
We had a Great experience with Moritz! He really took care of our dog, sent regular updates, and treated our pet like family. Highly recommended!
About Moritz J.
Communication
Skills
Safety, trust & environment
I create a calm, pet-friendly environment where safety and comfort come first. I take the time to build trust with each dog, following their routine closely and always ensuring they feel secure and loved. Ich schaffe eine ruhige, tierfreundliche Umgebung, in der Sicherheit und Wohlbefinden an erster Stelle stehen. Ich nehme mir die Zeit, das Vertrauen jedes Hundes aufzubauen, halte mich an seine gewohnte Routine und sorge dafür, dass er sich sicher und geliebt fühlt.
Home
Information Moritz J. would like to know about your pet
I always pay close attention to the individual needs and routines of each dog in my care. The input and wishes of the dog owners are very important to me, as they help ensure the dogs feel safe and comfortable. Ich achte stets auf die individuellen Bedürfnisse und Gewohnheiten jedes Hundes, den ich betreue. Der persönliche Austausch mit den Besitzern ist mir besonders wichtig, um sicherzustellen, dass sich die Hunde wohl und geborgen fühlen.
A typical day
I start my day with an early walk with the dogs before settling into my home office work. Throughout the day, I take breaks to care for them and enjoy their calm company while working. We go on two more walks—one in the afternoon and a relaxing one in the evening—followed by feeding, cuddles, and winding down together. Ich starte meinen Tag mit einem frühen Spaziergang mit den Hunden, bevor ich mich an die Arbeit im Home Office setze. Über den Tag hinweg mache ich Pausen, um mich um die Hunde zu kümmern und ihre ruhige Gesellschaft zu genießen. Am Nachmittag und Abend folgen zwei weitere Spaziergänge, danach gibt es Futter, Kuscheleinheiten und gemeinsame Entspannung.
Moritz J.
Kaiserslautern
